Книга ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа

ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів

0
207 мм
137 мм
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів купити в Україні ► Видавничий дім Школа
200.00 грн
Є в наявності

ВІДРОДЖЕНИЙ «Кобзар». Ориґінальні авторові варіянти творів.
Тарас Шевченко. 2023

Детальніше
200.00 грн
Детальна інформація
Рік видання 2023 р.
Сторінок 352
Вага 353 гр.
Розмір 207 х 137 х 26 мм
Обкладинка Тверда
Опис

Пропонований виданок має на меті донести широкому загалові направду якнайповніший, незцензурований і пророчий Шевченків поетичний спадок. Збірку базовано на унікальному, того часу повному виданкові «Кобзара», що побачив світ у 20-х роках минулого сторіччя в Німеччині за редакції знаного Василя Сімовича.
Цей «Відроджений ‘‘Кобзар’’» став можливим завдяки майже десятирічній праці упорядкувальника Миколи Зубкова, який залучив значну кількість як ориґінальних, так і репринтних творів незаангажованих шевченкознавців (зокрема, діяспорної періодики від 20-х до 90-х рр. минулого сторіччя) та безліч архівних джерел, а також новітні українські й чужоземні літературні та історійні розвідки. Близько двадцяти (!) відсотків віршів цієї збірки містять рядки, які читач не знайде в жодному иншому «Кобзареві», — від окремих слів, словосполук до цілих сторінок тексту! Подекуди такі відновлені фраґменти докорінно змінюють сприйняття й розуміння твору в цілому. До того ж чимало творів подано з різними авторовими варіянтами тексту, майже невідомими широкому загалові.
І нарешті, усю збірку, від первої до кінцевої сторінки, унормовано згідно з правилами українського правопису 1928 р. (т. зв. «харківського», або «Скрипниківського»), який, на думку славетного Івана Огієнка (митрополита Іларіона), є історійно й фонетично суголосним із мовою, якою промовляв до нас Поет.

Відгуків поки немає, твій перший!
Залишити вiдгук
Оцiни книжечку